Definizione passato continuo

Quello che è già successo è parte del passato . Se ci posizioniamo in una linea cronologica, il passato è ciò che è rimasto indietro rispetto al tempo corrente (il presente ), mentre gli eventi che non si sono ancora materializzati si svolgeranno in futuro .

Anche se a prima vista il passato semplice e il passato continuo sembrano molto facili da distinguere se le loro definizioni sono attentamente studiate, vale la pena ricordare che molti stranieri usano il secondo invece del primo, probabilmente a causa di alcune differenze linguistiche che impediscono loro di percepire l' applicazione corretto di ciascuno. Ad esempio, per esprimere che "i Romani usavano scudi e lance" la frase più precisa coniuga l' uso del verbo in passato semplice ("I romani usavano scudi e lance "), e non in passato continuo ("I romani usavano scudi e lance ") .

Come con il presente semplice e il continuo, il passato semplice può indicare un'azione che è avvenuta molte volte in un lungo periodo di tempo, qualcosa che era vero in un'epoca passata (" Sono andato a scuola in autobus ", " Sono andato a scuola in autobus "); tuttavia, a differenza del presente semplice, serve anche a raccontare un evento accaduto una sola volta, in un momento ben definito (" Quel giorno ho finalmente capito le parole di mio padre ", " Quel giorno ho finalmente capito le parole di mio padre ") .

Il passato continuo non può soddisfare nessuna di queste funzioni, ma può darci un contesto per individuare l'ultimo esempio: " Quel giorno, mentre stavo leggendo il tuo libro, finalmente ho capito le parole di mio padre ", " Quel giorno, mentre leggevo il tuo libro, Ho finalmente capito le parole di mio padre . " L'azione di leggere il libro dell'interlocutore può indicare, ad esempio, che grazie al suo contenuto il mittente è stato in grado di elaborare e comprendere il messaggio che suo padre gli aveva dato in un'istanza precedente ; quindi, questa costruzione è secondaria, potrebbe essere omessa senza alterare il significato principale della frase.

È importante ricordare che la lingua inglese non usa il termine tempo per raggruppare le possibili coniugazioni dei verbi, ma usa la parola tempo ; anche se in spagnolo lo traduciamo come tempo, sorge la necessità di ricorrere ad un altro concetto per non avere abbastanza coniugazioni per esprimere tutti i tempi verbali. In inglese, quindi, molti dei tempi verbali denotano più di una volta, a seconda del contesto .

Raccomandato